Интернет-магазин

Гавришина И.Н., Яновская Е.А. (Под ред.) Французский язык. Индустрия туризма и гостеприимства. LE FRANÇAIS PROFESSIONNEL. L’industrie du tourisme et de l’accueil (B2-C1). PDF

11834
975.00₽
В наличии
1
Информация о товаре
Автор: Гавришина И.Н., Яновская Е.А. (Под ред.)
ISBN: 978-5-7567-1302-2
Объем (стр.): 272
Год издания: 2024
Вид литературы: Учебник
Размер: 8,52 МБ

Предлагаемый учебник предназначен для магистрантов по направлению подготовки 43.04.02 «Туризм». Его целью является развитие коммуникативной и переводческой компетенций, которые позволят будущим магистрам эффективно использовать французский язык в их профессиональной деятельности. Он также может использоваться в различных высших учебных заведениях, где преподается французский язык при подготовке специалистов в области туризма.


Оглавление

Предисловие
Методическая записка
I. INDUSTRIE DU TOURISME ET DE L’ACCUEIL : SECTEURS, ACTEURS, PRODUITS
I. Point lexique
II. Compréhension écrite, production orale
III. Traduction
IV. Compréhension orale, production orale
V. Production orale, production écrite
II. FORMES DE TOURISME. DURABILITÉ DU TOURISME
I. Point lexique
II. Compréhension écrite, production orale
III. Traduction
IV. Compréhension orale, production orale
V. Production orale, production écrite
III. INNOVATIONS DANS L’INDUSTRIE DU TOURISME ET DE L’ACCUEIL
I. Point lexique
II. Compréhension écrite, production orale
III. Traduction
IV. Compréhension orale, production orale
V. Production orale, production écrite
IV. MARKETING. TECHNIQUES DE VENTE. COMMUNICATION
I. Point lexique
II. Compréhension écrite, production orale
III. Traduction
IV. Compréhension orale, production orale
V. Production orale, production écrite
V. DÉMARCHES STRATÉGIQUES DES ENTREPRISES DU TOURISME ET DE L’ACCUEIL
I. Point lexique
II. Compréhension écrite, production orale
III. Traduction
IV. Compréhension orale, production orale
V. Production orale, production écrite
VI. TENDANCES ACTUELLES : MARCHÉ INTERNATIONAL, RÉGIONAL, NATIONAL
I. Point lexique
II. Compréhension écrite, production orale
III. Traduction
IV. Compréhension orale, production orale
V. Production orale, production écrite
FICHE TECHNIQUE 1. Boîte à outils.Faire un plan détaillé
FICHE TECHNIQUE 2. Boîte à outils.Faire un compte rendu
FICHE TECHNIQUE 3. Boîte à outils.Faire un résumé
FICHE TECHNIQUE 4. Boîte à outils.Faire une synthèse
FICHE TECHNIQUE 5. Boîte à outils.Commentaires de traduction
FICHE TECHNIQUE 6. Dico français-russe
FICHE TECHNIQUE 7. Jeux-témoins, critères d’évaluation
Сохраните этот товар в закладках